فيروس نقص المناعة المكتسب造句
造句与例句
手机版
- إن تفشي فيروس نقص المناعة المكتسب (الإيدز) في جمهورية مقدونيا منخفض.
马其顿共和国是艾滋病毒低流行国家。 - (ه) مواصلة تعزيز الجهود الرامية إلى الوقاية من انتقال فيروس نقص المناعة المكتسب من الأم إلى الطفل؛
继续加紧努力,防止母亲将艾滋病毒传染给子女; - تتطرق دولة الكاميرون إلى هذه المسألة من زاوية منع انتقال فيروس نقص المناعة المكتسب من الأم إلى الطفل.
喀麦隆在预防母婴传播的政策框架下解决上述问题。 - وقد أدمجت أيضا الحكومة التثقيف بشأن فيروس نقص المناعة المكتسب في عملية النهوض بالرعاية الصحية والتمتع بالصحة الجيدة.
政府还把艾滋病毒教育融入政府促进健康与福祉信托工作。 - وتثابر الحكومة في مكافحة فيروس نقص المناعة المكتسب (الإيدز) وإساءة استخدام المخدرات.
政府一直坚定不移地防治后天免疫机能丧失综合症(艾滋病)和滥用毒品。 - فهناك يمكنكم أن تروا آثار الاعتقاد الخاطئ بأن فيروس نقص المناعة المكتسب سيبقى معزولا بين فئات معينة.
你们从中可以看到误以为艾滋病毒仍将局限于某些群体所造成的影响。 - وبذلك، تنفذ خطة القضاء على انتقال فيروس نقص المناعة المكتسب من الأم إلى الطفل، التي أقرت في عام 2011.
根除艾滋病毒母婴传播计划在经过批准后于2011年正式施行。 - السياسات والأنشطة ذات الصلة بتعزيز وحماية حقــوق الإنسان في سياق فيروس نقص المناعة المكتسب (الإيدز) 74-87 13 مقدمة
二、与在涉及艾滋病病毒的情况下促进和保护人权有关的政策和活动 74 - 87 12 - لقد بات من الواضح تماما أن مشاكل الصحة العامة وخاصة تلك الناجمة عن فيروس نقص المناعة المكتسب (الإيدز) لم تعد مجرد مشاكل طبية.
非常清楚,公共卫生问题,特别是与艾滋病相关的问题不再仅仅是医学问题。 - وينبغي أن يولى اهتمام خاص لأفريقيا حيث أن الحالة هناك مروعة وحيث أن مسألتي الفقر والقضاء على الجوع ومشكلة فيروس نقص المناعة المكتسب (الإيدز) خطيرة جدا.
应该特别注重非洲,现在非洲局势惊人,贫困与饥饿问题、艾滋病问题,极为严重。 - وتشكل الجهود المبذولة لتعديل السلوك عامﻻ محوريا في برامج الوقاية ﻷن فيروس نقص المناعة المكتسب ينتقل أساسا من خﻻل اﻻتصال الجنسي أو من خﻻل الحقن بالمخدرات.
改变行为的努力是预防方案的核心,因为艾滋病毒主要是通过性接触或注射毒品传染的。 - ومن المقلق أن خدمات الوقاية الأساسية وفي الواقع معرفة المخاطر الحقيقية لمرض فيروس نقص المناعة المكتسب غير متوفرة للعديد من الناس، وخاصة الشباب.
得不到基本的预防服务,甚至不了解感染艾滋病毒风险真相的人、尤其是年轻人之多,令人担忧。 - إن توفير الوصول المجاني لعلاج فيروس نقص المناعة المكتسب قد ازداد تدريجيا ويغطي الآن جميع العواصم في المقاطعات ولكن لا تزال هناك بعض الصعوبات الناجمة عن عدم توفر الموارد البشرية.
免费艾滋病毒治疗服务在逐渐扩大,现已涵盖所有省会,但也有困难,因为人力资源不足。 - ومهما يكن عليه الأمر، فحقيقة أن الاتجاهات الإقليمية تبيّن أن هناك زيادة مستمرة في مرض فيروس نقص المناعة المكتسب خاصة في أوساط المجموعات السكانية الأشد تعرضاً لخطره مسألة تبعث على القلق.
然而,地区趋势表明艾滋病毒感染持续增加,特别是在高危群体中,这种情况十分令人担忧。 - ففي تسعة بلدان ينتشر فيها فيروس نقص المناعة المكتسب بيــن البالغيــن بنسبــة ١٠ في المائة أو أكثر يقل متوسط العمر المتوقع عند الميﻻد بمقدار ١٠ سنوات عما كان يمكن أن يكون عليه لوﻻ وجود اﻹيدز.
在10%以上成人感染艾滋病毒的九个国家,出生时预期寿命比没有艾滋病时短10岁。 - ولمواجهة الوباء الذي لا يزال متناميا، يتعين علينا أن نزيد من جهودنا ونركّز اهتمامنا بشدة على الوقاية من فيروس نقص المناعة المكتسب بالطرق التي تكفل الوصول إلى المجموعات الضعيفة جدا.
在患者继续增加的情况下,我们必须增加努力,大力突出预防工作,确保做好特别易受感染群体的工作。 - إن برنامج فيروس نقص المناعة المكتسب الذي يدعمه الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا مكًن بلدنا من التنفيذ الناجح للأهداف والغايات التي حددتها الاستراتيجية للفترة من 2003 إلى 2006.
全球抗击艾滋病、结核病和疟疾基金支持的艾滋病毒方案使我国得以成功落实2003年至2006年战略所确定的目标和活动。 - إن جميع الاستراتيجيات والبرامج الرامية إلى مكافحة فيروس نقص المناعة المكتسب تراعي اعتبارات النوع الاجتماعي، وهذه البرامج مخصصة للرعاية الصحية الأولية والصحة الإنجابية والإرشاد وبرامج الوقاية والتحليل الطوعي.
现有的所有旨在防治艾滋病毒的战略和方案均得到了社会的关注,这些方案涉及初级卫生保健、生殖健康、指导、预防以及自觉检查。 - إن شعوبنا تتطلع إلى هذا اللقاء ويحدوها الأمل في أن تكون قراراته داعما قويا لتحقيق أهداف إعلان الالتزام بشأن القضاء على فيروس نقص المناعة المكتسب الذي تعهد به زعماء العالم خلال دورة الأمم المتحدة الاستثنائية التي انعقدت عام 2001.
我们对这次高级全体会议抱有殷切希望,期望会议最终作出的决定将十分有力,足以确保实现《2001年宣言的目标》。 - وباﻹضافة إلى اﻷمراض المتوطنة المعدية، عادت إلى الظهور أمراض مثل المﻻريا والدرن والكوليرا، إذا أضيفت إلى فيروس نقص المناعة المكتسب الذي عرف منذ فترة قريبة، فإنها تهدد بالقضاء على المكاسب التي تحققت في العمر المتوقع.
除了由来已久的传染病以外,疟疾、肺结核和霍乱等疾病卷土重来,加上最近艾滋病毒的威胁,有可能损害在预期寿命方面取得的进展。
- 更多造句: 1 2
如何用فيروس نقص المناعة المكتسب造句,用فيروس نقص المناعة المكتسب造句,用فيروس نقص المناعة المكتسب造句和فيروس نقص المناعة المكتسب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
